Subject + 在 + Location + location word (上 ; 下; 里; 旁边...)
Showing posts with label Grammar. Show all posts
Showing posts with label Grammar. Show all posts
Uses of 了 [ le ] / Usos de 了 [ le ]
One of the most difficult particles for novice Chinese learners is 了 [le]. At the same time, it is one of the most common characters (the fifth in range of use) and powerful when expressing in the Chinese language. Here are some the most common uses:
Una de las partículas que genera más dificultades entre los estudiantes noveles de chino es 了 [le]. Al mismo tiempo, es uno de los caracteres más comunes (el quinto en rango de utilización) y potentes al expresarse en el idioma chino. Aquí tienes algunos de los usos más habituales:
Expressing distance with 离 [ lí ]
离 [ lí ] means ‘from’. It is used to talk about the distance between two places. 离 [ lí ] significa ‘desde’. Se usa para hablar de la distancia entre dos lugares.
Place 1 + 离 + Place 2 + distance ( 近/远)
公共汽车站 + 离 +火车站 + 很 近
Gōnggòng qìchēzhàn lí huǒchēzhàn hěn jìn.
The bus station is very close to the train station.
La estación de autobuses está muy cerca de la estación de tren.
还 [hái] so, so / así, así
还 hái
Moderates positive adjectives
passable, acceptable, not bad, "so, so"
Modera a los adjetivos positivos
pasable, aceptable, no está mal, "así, así"
Modera a los adjetivos positivos
pasable, aceptable, no está mal, "así, así"
不仅 [bùjǐn...] not only... / no sólo...
我 不仅 知道 他,我 还 认识 他。
Wǒ bùjǐn zhīdào tā, wǒ hái rènshi tā.
I've not only heard of him, but I also know him.
No sólo he oído hablar de él, sino que también lo conozco.
Wǒ bùjǐn zhīdào tā, wǒ hái rènshi tā.
I've not only heard of him, but I also know him.
No sólo he oído hablar de él, sino que también lo conozco.
就 [jiù] then, so / así que
今天很热,我就去游泳。
Jīntiān hěn rè, wǒ jiù qù yóuyǒng.
Jīntiān hěn rè, wǒ jiù qù yóuyǒng.
It's very hot today, so I went swimming.
Hace mucho calor hoy, así que fui a nadar.
Basic Sentence in Chinese / Frase básica en chino
Subject + Time + Place + Verb + Object
Sujeto + Tiempo + Lugar + Verbo + Objeto
Examples / Ejemplos
他下午在家学习汉语。
Tā xiàwǔ zài jiā xuéxí Hànyǔ.
He studies Chinese at home in the afternoon.
Estudia chino en casa por la tarde.因为... 所以 [Yīnwèi... suǒyǐ] Cause and effect / Causa y efecto
Yīnwèi... + reason + suǒyǐ... + result
Yīnwèi... + causa + suǒyǐ... + efecto
什么 [shénme] what / qué
Nǐ xǐhuan shénme dòngwù?
What animal do you like?
¿Qué animal te gusta?
To be about to... / Estar a punto de...

Wǒmen de kè yào jiéshù le.
Our class is about to end.
Nuestra clase está a punto de terminar.
快。。。了
要。。。了 (to be about to happen soon / va a ocurrir pronto)
快要。。。了 (it highlights urgency / destaca urgencia)
就要。。。了 *
就 [jiù] expresses conclusion or resolution after what has been previously said / 就 [jiù] expresa conclusión o resolución tras lo dicho anteriormente
* It is the only one that can also be used in sentences containing time expressions / Es el único que también se puede usar en frases que contengan expresiones de tiempo
那 [nà] conjunction / Conjunción 那 [nà]
那 [nà] "then, in that case, so"
It is used as a conjunction to connect ideas introducing a conclusion, suggestion or consequence based on something previously mentioned.
那 [nà] "entonces, en ese caso, así que"
Conecta ideas, y sirve para introducir una conclusión, sugerencia o consecuencia basada en algo mencionado previamente.

Rúguǒ nǐ bù xiǎng qù, nà wǒ jiù zìjǐ qù.
If you don't want to go, then I will go alone.
Si no quieres ir, entonces iré sola.
Chinese HSK 3 Standard Free Course
Index
Lesson 1: 周末你有什么打算 What's your plan for the weekend
· Workbook 06a
Lesson 2: 他什么时候回来 When will he come back
除了... 以外, 还 / 也 / 都 ... [Chúle... yǐwài, hái / yě / dōu ...]
除了 [chúle] is used to form inclusive and exclusive phrases. It is used in the first clause of a sentence, and its meaning depends on the characters in the second clause.
除了 [chúle] se usa para formar frases inclusivas y exclusivas. Se utiliza en la primera parte de una oración y su significado depende de los caracteres de la segunda parte.
1. 除了...还 in addition to, besides / además de... también...
一旦 [yídàn]
"once, in case, if ever"
It is used to introduce a condition that leads to a specific consequence. It emphasizes that once something happens, the outcome will follow. It’s a very useful phrase in both written and spoken Chinese to express hypothetical scenarios or cause-effect relationships.
"una vez que, si alguna vez, en el caso de que, en cuanto"
Es una conjunción que introduce una acción o condición que lleva a una consecuencia. Es muy útil para expresar hipótesis o situaciones que dependen de algo.

Yīdàn kāishǐ xuéxí, jiù bú yào tíngzhǐ.
Once you start studying, don’t stop.
Una vez que empieces a estudiar, no te detengas.
Forced plural in Chinese / Plural forzado en chino

一些人 [yìxiē rén]
some people / algunas personas
这些是什么?[Zhèxiē shì shénme?]
What are these? / ¿Qué son estos?
那些是什么?[Nàxiē shì shénme?]
What are those / ¿Qué son esos?
你喜欢哪些?[Nǐ xǐhuan nǎxiē?]
Which ones do you like? / ¿Cuáles te gustan?
Subscribe to:
Comments (Atom)



.png)



